目前分類:隨便聽聽 (7)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

KTV必唱,要指名文夏伯伯的才是正版。







男性的復仇



多情多恨

情慾的世界

男性復仇

怎樣你敢知



男:做著男性

要緊頭一層

就是有志氣

阮失志的時候

受人恥辱

被所愛的人放棄

一時想要解決失戀的痛苦

消極的人有的自殺

有的傷害對手

你看呢

每日的新聞報紙上

都寫著愛甲恨

毒殺凶殺自殺的記事

實在彼款是真憨的人

啊有影

我是來酒場喝酒

續來講著這款無趣味的話



女:你這位人客

請你不通按呢講

這是實在話

阮聽著真有趣味哥

嗄!看來你是一位

真飄泊的男子

你敢也會被女人放棄什



男:是

因為三年前

我呼一個女性來加我放棄

受著精神的打擊

應該是自殺去了

但是我再改著人生觀

當做失戀是一種好經驗

奮發努力

者有通來這酒場喝酒

甲你相識



女:呼!

三年前呼人放棄去什

啊有影

你一位人客

不知什麼大名呢?



男:我小姓姓林

林清華就是我本身



女:嗄?林清華

林清華先生就是你

噫阮真歡喜

你是真出名的人

阮今暗會得甲你伴酒

大家相識

阮實在真光榮啦


為情為愛

這款不應該

三年仇恨

永遠在心內

男性仇恨

鎮靜在心內

等待時機

以德報伊知



男:錦秀

你的名叫做錦秀

實在號得真好名

我今晚有帶著一張相片

就是三年前

失業呼人放棄的時候

攝的相片

彼時我是無嘴鬚

也無掛目鏡

而且身體致病

面肉消瘦

全然甲這袸的面形不相同

這張相你看恰深足呢



女:嗄!這張相

這張就是你

你 你就是明華



男:哈哈 哈哈

錦秀不是阿桃



女:嗄?



男:免著驚

今日來酒場飲酒

不是我的目的

我是專工要來尋你

這三年內賭著男子的志氣

建設著我的地位

宣傳我的名聲

利用著我的成功甲發展

今日專工要來報復你啦

錦秀 不是阿桃

男性偉大的力量

你永遠不通袂記者好

你請



女:啊請等呢

明華明華



男:什麼?

愛錢什

愛錢即

彼腳皮包總提去



女:明華

啊請等呢

明華明華


為著人類

女性著警戒

不通陷害

英雄的將來



















-----

foodyfoody 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

盲人歌手蕭煌奇的創作。獨特帶有感情的嗓音,完全被拉進小時後與阿嬤的互動,讓人忍不住熱淚盈眶。


我兩個阿嬤都過世了,這首歌更變成了催淚彈,聽了不感動不是人啦。






阿嬤的話



作詞:蕭煌奇 作曲:蕭煌奇 編曲:胡官宏


在細漢的時陣阮阿嬤對我尚好 甲尚好的物伴攏會留乎我



伊嘛定定帶我去幼稚園看人在七桃 看人在辦公伙兒 看人在覓相找



伊定定跟阮說 叫阮著要好好仔讀冊 



嘸通大漢像恁老爸仔彼呢啊狼狽ㄛ



在彼個時陣 阮攏聽攏嘸 阿嬤 妳到底是在講什麼



大漢了後 才知影阿嬤的話 我會甲永遠永遠放塊心肝底


想到一步一步的過去 定定攏會乎人真難忘



時間一分一秒塊過去 在阮的心內定定攏會想到伊


阿嬤妳今嘛在叨位 阮在叫妳妳甘有聽到



阮的認真甲阮的成功妳甘有看到 阮在叫妳妳知影沒



阿嬤妳今嘛過的好麼 甘有人塊甲妳照顧



希望後世人阮擱會凍來乎妳疼 作妳永遠的孫仔 擱叫妳一聲阿嬤












foodyfoody 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

superwoman 這首歌原唱是 - Karyn White凱倫懷特 1988年出輯,1990年王菲翻唱superwoman為粵語歌,歌名為『多得他』。 2006年曹格再次翻唱superwoman為國語歌,歌名為『superwoman』

英文版的superwoman是女人對男人的心情獨白。

國語版的superwoman是男人對女人的心情獨白。



英文歌詞女生聽應該會感同身受,想想家裡媽媽好像也是這樣,而中文版歌詞以男性回應女性的辛勞。



英文


中文


Superwoman-Karyn White



Early in the morning I put breakfast at your table

And make sure that your coffee has its sugar and cream

Your eggs are over easy, your toast done lightly

All that's missing is your morning kiss

That use to greet me



Now you say the juice is sour

It used to be so sweet

And I can't help but to wonder

If you're talking about me



We don't talk the way we used to talk

It's hurting so deep

I've got my pride

I will not cry

But it's making me weak



*I'm not your superwoman

I'm not the kind of girl that you can let down

And think that everything's okay

Boy, I am only human

This girl needs more than occasional hugs

As a token of love from you to me



Ooh, baby...



I fought my way through the rush hour

Trying to make it home just for you

I want to make sure

That your dinner will be waiting for you

But when you get there you just tell me

You're not hungry at all

You said you'd rather read the paper

And you don't want to talk



You'd like to think I'm just crazy

When I say that you've changed

I'm convinced I know the problem

You don't love me the same

You're just going through the motions

And you're not being fair

I've got my pride

I will not cry

Still I can't help but care (*)



Ooh baby, look into the corners of your mind

I'll always be there for you

Through good and bad times

But I can't be that superwoman that you want me to be

I'll give my love, oh lasting love

If you'll return love to me (*)



Ah ha, If you feel it in your heart

And you understand me

Stop right where you are

Everybody sing along with me!



I'm the kind of girl that can treat you so sweet

But you've got to realize

That you've got to be sweeter to me, yeah

I need love

I need just your love (*) 



清晨,我把早餐放在你的桌上

確定咖啡已經加了糖和奶精

你的蛋已經煎好了,吐司微焦

只是少了你的早晨之吻

習慣用來問候我的吻



如今,你說果汁酸掉了

從前卻是那麼甜

我無能為力,卻不禁懷疑

你說的其實是我



我倆不再像以往那樣談心

那真是使人痛入心扉

我有我的尊嚴

我不會哭

但卻使我更虛弱



我不是你的女超人

我不是那種任你糟蹋

還覺得若無其事的女孩

男孩,我只是個凡人

這個女孩需要的不只是偶爾的擁抱

那是你對我的愛的象徵 



在塞車時段,我努力的趕路

都是為了你而趕回去

只想確定說

在你回家以前,晚餐已經做好

但是,當你回來以後,你卻告訴我

你一點都不餓

你說寧可看報紙

一句話也不想說



你一定以為我瘋了

當我說你變了

我深信我很清楚問題的癥結所在

你不再像以前那樣愛我

你正經歷一場巨變

而且你很不公平

我有我的尊嚴

我不會哭

我依然無能為力,但我很在意



噢!寶貝,看看你的心靈角落

我永遠為你守候

經歷過歡樂與痛苦的時光

但我無法成為你想要的女超人

我會付出我的愛,永恆的愛

如果你能回心轉意 



啊哈!如果你心有同感

你能夠了解我

別再執迷不悟

因為每個人都站在我這邊



我是可以對你很好的那種女孩

但你一定要弄清楚

你必須對我更好才行

我需要愛情

我就是需要你的愛




Superwoman─曹格



作詞:徐世珍 作曲:Babyface/L.A.Reid/D.Simmons



Early in the morning, I put breakfast at your table

一夜都沒睡但我 不曾如此清醒

我早餐準備了妳 愛吃的東西

這次換我等妳被咖啡 的香味叫醒



想要找回每天早晨 對我微笑著的妳

還能夠 做些什麼代替我的歉意

總是望著我 小心翼翼順著我呼吸

而我竟然理所當然 讓妳精疲力盡



You were my superwoman

安靜的在身邊 無條件給我 夢寐以求的溫柔

But I am only human

我怎麼不懂妳多寂寞 殘忍的犯了錯

不能失去妳 Ooh—Babe—Babe



You fought your way through the rush hour

Try to make it home just for me

月光下靜靜靠著彼此 只求夜長一點

有多久沒有好好看妳 只是認定了我

無論在什麼時候回頭 都有妳的笑容



是我忽略了妳也會有 想要哭的感覺

沒有一種付出應該永遠心甘情願

再給被寵壞的男人最後一次機會

換我忍耐換我等待 不要真的棄權



You were my superwoman

安靜的在身邊 無條件給我 夢寐以求的溫柔

But I am only human

我怎麼不懂妳多寂寞 殘忍的犯了錯

不能失去妳 Ooh—Baby



是我把愛想得太簡單

以為只要我存在就能讓妳取暖

心裏唯一的superwoman沒有人能代替

不能想像更不能原諒這樣讓愛化成 灰煙



You were my superwoman

安靜的在身邊 無條件給我 夢寐以求的溫柔

But I am only human

可希望只是一個 只是一個人

我怎麼不懂妳多寂寞 殘忍的犯了錯

不能失去妳





If you feel it in your heart and you understand me.

STOP right where you are, everybody sing along with me.



You were my superwoman

安靜的在身邊 無條件給我 夢寐以求的溫柔

But I am only human

我怎麼不懂妳多寂寞 殘忍的犯了錯

不能失去妳



You were my superwoman

安靜的在身邊 無條件給我 夢寐以求的溫柔

But I am only human

我怎麼不懂妳多寂寞 殘忍的犯了錯





 














-----

foodyfoody 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

小時候有段時期很愛聽席琳狄翁的歌,唱到內心深處感動的感覺,聽幾次都想哭,要珍惜身邊的人。




 這是電影「因為你愛過我」的主題曲。英文片名是" Up close and personal ",台灣片商乾脆用主題曲來當片名,印證了席琳狄翁這位天后的魅力。



 電影內容是描述女主角蜜雪兒菲佛雄心壯志想要在新聞界闖出名號,她先從地方性的電視台播報氣象開始,並受到男主角勞勃瑞福的指點與提攜,一步一步成為全國電視網的新聞主播。在她最意氣風發的時候,亦師亦友的勞勃瑞福卻在一次採訪任務中喪生。這也是為何這首歌名是採過去式的寫法。



 席琳狄翁詮釋這首歌確實是不做第二人想,值得一提的卻是這首的作曲者戴安華倫( Diane Warren ),90年代的她曾經寫出多首冠軍單曲,唱片公司及歌手們都渴望能和她合作。除了" Because you loved me ",「空中監獄」主題曲" How do I live "、「世界末日」主題曲" I don't want to miss a thing "、「珍珠港」主題曲" There you'll be "等,都是她筆下極受歡迎的作品。






Because you loved me
 Celine Dion




For all those times you stood by me

For all the truth that you made me see

For all the joy you brought to my life

For all the wrong that you made right

For every dream you made come true

For all the love I found in you

I'll be forever thankful, baby

You're the one who held me up

Never let me fall

You're the one who saw me through, through it all



You were my strength when I was weak

You were my voice when I couldn't speak

You were my eyes when I couldn't see

You saw the best there was in me

Lifted me up when I couldn't reach

You gave me faith 'cause you believed

I'm everything I am

Because you loved me



You gave me wings and made me fly

You touched my hand, I could touch the sky

I lost my faith , you gave it back to me

You said no star was out of reach

You stood by me and I stood tall

I had your love, I had it all

I'm grateful for each day you gave me

Maybe I don't know that much

But I know this much is true

I was blessed because I was loved by you



You were always there for me

The tender wind that carried me

A light in the dark shining your love into my life

You've been my inspiration

Through the lies you were the truth

My world is a better place because of you





因為你愛過我      席琳狄翁



那些你在我身邊的時光

那些你讓我看見的真相

那些你使我的人生增添的喜悅

那些你改正的錯誤

那些你使之成真的夢想

那些我在你身上找到的愛

我永遠感謝你,寶貝

你始終扶持著我

從不讓我跌倒

你是真正瞭解我的人,瞭解我的一切



當我軟弱無力,你是我的力量

當我無法言語,你是我的聲音

當我看不見時,你是我的雙眼

你看見了我心中的美好

當我拿不到時,你將我高高舉起

你給了我信心,因為你相信

我有了一切

因為你愛過我



你給了我翅膀,使我飛翔

你觸摸我的手,使我能碰到天空

當我失去信心,你為我拾回

你說沒有摘不到的星星

你隨伺在側,讓我高高在上

我擁有你的愛,擁有了一切

我感激你賜給我的每一天

也許我了解的不多

但我明白這都是千真萬確的

因為被你所愛,使我蒙受祝福



你總是在我身旁

像溫柔的風跟著我

像黑暗中的光將愛射向我的生命

你是我的靈感

穿越重重謊言,你才是真理

因為有你,我的世界才更美好














-----

foodyfoody 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

迪士尼卡通仙履奇緣裡仙女幫仙度瑞拉施魔法的歌



根本是小時候夢幻的回憶呀








Music: Mack David and Al Hoffman

Lyrics: Jerry Livingston



Salagadoola mechicka boola

bibbidi-bobbidi-boo

Put 'em together and what have you got

bibbidi-bobbidi-boo



Salagadoola mechicka boola

bibbidi-bobbidi-boo

It'll do magic believe it or not

bibbidi-bobbidi-boo



Salagadoola means mechicka booleroo

But the thingmabob

that does the job

is bibbidi-bobbidi-boo



Salagadoola menchicka boola

bibbidi-bobbidi-boo

Put 'em together and what have you got

bibbidi-bobbidi

bibbidi-bobbidi

bibbidi-bobbidi-boo!





莎拉卡都拉,梅氣卡布拉

比比迪巴比迪布

念完之後

會變成什麼呢?

比比迪巴比迪布



莎拉卡都拉,梅氣卡布拉

比比迪巴比迪布

它會變魔術

無論你信不信

比比迪巴比迪布



莎拉卡都拉就是梅氣卡布拉

但關鍵的咒語是

比比迪巴比迪布



莎拉卡都拉,梅氣卡布拉

比比迪巴比迪布

會變成什麼呢?

比比迪巴比迪布…

















-----

foodyfoody 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

雖然歌詞是偷情的歌詞我不喜歡,不過曲子跟唱法我都超愛。



超愛黑人從腹部的有力唱法,好聽的要命。



 



Saving all my love for you

           Whitney Houston



A few stolen moments is all that we share

You've got your family and they need you there

Though I try to resist being last on your list

But no other man's gonna do

So I'm saving all my love for you



It's not very easy

Living all alone

My friends try and tell me

Find a man of my own

But each time I try

I just break down and cry

Cause I'd rather be home feeling blue

So I'm saving all my love for you



You used to tell me

We'd run away together

Love gives you the right to be free

You said be patient

Just wait a little longer

But that's just an old fantasy



I got to get ready

Just a few minutes more

Gonna get that old feeling

When you walk through that door

Cause tonight is the night for feeling all right

We'll be making love the whole night through

So I'm saving all my love

Yes I'm saving all my love

Yes I'm saving all my love for you



No other woman is gonna love you more

Cause tonight is the night

That I'm feeling all right

We'll be making love the whole night through

So I'm saving all my love

Yeah I'm saving all my love

Yes I'm saving all my love for you, for you














-----

foodyfoody 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我的拿手好歌,但最近有歇業的狀態。  



開到荼靡

作詞:林夕 作曲:C Y Kong



每隻螞蟻 都有眼睛鼻子 牠美不美麗 偏差有沒有一毫釐 有何關係

每一個人 傷心了就哭泣 餓了就要吃 相差大不過天地 有何刺激

有太多太多魔力 太少道理 太多太多遊戲 只是為了好奇

還有什麼值得 歇斯底里 對什麼東西 死心塌地

一個一個偶像 都不外如此 沉迷過的偶像 一個個消失

誰曾傷天害理 誰又是上帝 我們在等待 什麼奇蹟

最後剩下自己 捨不得挑剔 最後對著自己 也不大看的起

誰給我全世界 我都會懷疑 心花怒放 卻開到荼蘼



一個一個一個人 誰比誰美麗

一個一個一個人 誰比誰甜蜜

一個一個一個人 誰比誰容易 又有什麼了不起



每隻螞蟻 和誰擦身而過 都那麼整齊 有何關係

每一個人 碰見所愛的人 卻心有餘悸





其實「荼靡」是一種花,在以前古人認為:每種花都有固定的花期,所以每一個時間開的花也都不一樣,而春天是花開最多的季節,等到荼蘼花開的時候,就表示春天的花季也快要結束了。



而「開到荼靡」這句話,是出自《紅樓夢》,在《紅樓夢》裡面,講到了大家在飲酒作樂時,都會抽籤助興,其中就有個大丫鬟得到一支籤,籤上面畫了一枝荼縻花,寫者「韶華勝極」四個字,另外還有一句舊詩:開到荼靡花事了。



「韶華勝極」是形容極盛時期,可是卻畫了一個荼縻花,寫著開到荼靡,表示能夠開花的日子也沒有幾天了 。



這是紅樓夢作者曹雪芹先生用「暗喻」的手法,把《紅樓夢》當中的兩大家族,即將「盛極而衰」的沒落結果,預告給讀者的。所以呢,當事情已經走到了「開到荼靡」程度的話,那也就是說,離散場或者結束這樣的結果也不遠了。















-----

foodyfoody 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()